# Translation of Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release) in French (Canada) # This file is distributed under the same license as the Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-03-26 15:14:42+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: fr_CA\n" "Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:178 msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added." msgstr "" #: i18n/strings.php:79 msgid "Automated taxes documentation" msgstr "" #: i18n/strings.php:78 msgid "Go to General settings" msgstr "" #: i18n/strings.php:77 msgid "Go to the Tax settings" msgstr "" #: i18n/strings.php:76 msgid "Automated Taxes" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:365 msgid "Automated taxes are enabled" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:358 msgid "The automated taxes functionality is disabled. Enable the \"Automated taxes\" setting on the WooCommerce settings page" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:350 msgid "The core WooCommerce taxes functionality is disabled. Please ensure the \"Enable tax rates and calculations\" setting is turned \"on\" in the WooCommerce settings page" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:342 msgid "TaxJar extension detected. Automated taxes functionality is disabled" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:334 msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled" msgstr "" #: i18n/strings.php:367 msgid "Features" msgstr "" #: i18n/strings.php:366 msgid "Carrier" msgstr "" #: i18n/strings.php:362 msgid "Express delivery from the experts in international shipping" msgstr "" #: i18n/strings.php:359 i18n/strings.php:364 msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout" msgstr "" #: i18n/strings.php:357 msgid "Ship with the largest delivery network in the United States" msgstr "" #: i18n/strings.php:355 msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels" msgstr "" #: i18n/strings.php:354 msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones" msgstr "" #: i18n/strings.php:353 msgid "Add to shipping zones" msgstr "" #: i18n/strings.php:352 msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again" msgstr "" #: i18n/strings.php:351 msgid "Live rates at checkout" msgstr "" #: i18n/strings.php:86 msgid "Last updated %s." msgstr "" #: classes/class-wc-rest-connect-packages-controller.php:139 msgid "At least one of the new predefined packages has the same name as existing packages." msgstr "" #: classes/class-wc-rest-connect-packages-controller.php:118 msgid "The new predefined package names are not unique." msgstr "" #: classes/class-wc-rest-connect-packages-controller.php:91 msgid "At least one of the new custom packages has the same name as existing packages." msgstr "" #: classes/class-wc-rest-connect-packages-controller.php:77 msgid "The new custom package names are not unique." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-note-dhl-live-rates-available.php:46 msgid "Go to shipping zones" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-note-dhl-live-rates-available.php:40 msgid "Add DHL Express as a shipping method to selected shipping zones to display live rates at checkout." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-note-dhl-live-rates-available.php:39 msgid "DHL Express live rates are now available" msgstr "" #. Translators: %1$s: State name, %2$s: Country name #: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:299 msgid "State %1$s is invalid for %2$s." msgstr "" #. Translators: %1$s: Localized label for Zip/postal code, %2$s: submitted #. zip/postal code, %3$s: Country name #: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:262 msgid "%1$s %2$s is invalid for %3$s." msgstr "" #. Translators: %1$s: Localized label for Zip/postal code, %2$s: Country name #. Translators: %1$s: Localized label for province/region/state, %2$s: Country #. name #: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:248 #: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:285 msgid "A %1$s is required for %2$s." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:235 msgid "A country is required" msgstr "" #: i18n/strings.php:372 msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan." msgstr "" #: i18n/strings.php:375 msgid "There was an error trying to activate your subscription." msgstr "" #: i18n/strings.php:374 msgid "Your subscription was succesfully activated." msgstr "" #: i18n/strings.php:373 msgid "Manage" msgstr "" #: i18n/strings.php:371 msgid "Usage" msgstr "" #: i18n/strings.php:369 msgid "View and manage your subscription usage" msgstr "" #: i18n/strings.php:368 msgid "Shipping method" msgstr "" #: classes/class-wc-rest-connect-subscription-activate-controller.php:28 msgid "The subscription is already active." msgstr "" #: i18n/strings.php:427 msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}." msgstr "" #: i18n/strings.php:393 i18n/strings.php:425 msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again." msgstr "" #: i18n/strings.php:392 i18n/strings.php:424 msgid "Your carrier account was connected successfully." msgstr "" #: i18n/strings.php:384 msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD" msgstr "" #: i18n/strings.php:383 msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length" msgstr "" #: i18n/strings.php:382 msgid "The company website format is not valid" msgstr "" #: i18n/strings.php:381 msgid "The email format is not valid" msgstr "" #: i18n/strings.php:380 msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length" msgstr "" #: i18n/strings.php:379 msgid "The phone number needs to be 10 digits in length" msgstr "" #: i18n/strings.php:378 msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length" msgstr "" #: i18n/strings.php:350 msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates." msgstr "" #: i18n/strings.php:349 msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account" msgstr "" #: i18n/strings.php:344 msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account" msgstr "" #: i18n/strings.php:343 msgid "Your carrier account was disconnected succesfully." msgstr "" #: i18n/strings.php:361 i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:365 msgid "DHL Express" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:177 msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-functions.php:39 msgid "WooCommerce Helper auth is missing" msgstr "" #: i18n/strings.php:8 msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund." msgstr "" #: i18n/strings.php:428 msgid "General Information" msgstr "" #: i18n/strings.php:426 msgid "Connect your %(carrierName)s account" msgstr "" #: i18n/strings.php:423 msgid "%(carrierName)s not supported." msgstr "" #: i18n/strings.php:422 msgid "Loading" msgstr "" #: i18n/strings.php:85 msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data" msgstr "" #: i18n/strings.php:16 msgid "Print customs form" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-debug-tools.php:20 msgid "Test your WooCommerce Shipping & Tax connection" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:303 msgid "WooCommerce Shipping & Tax Status" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:274 msgctxt "The WooCommerce Shipping & Tax brandname" msgid "WooCommerce Shipping & Tax" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:597 msgid "Connect your store to activate WooCommerce Shipping & Tax" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:497 msgid "Connect Jetpack to activate WooCommerce Shipping & Tax" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:204 msgid "WooCommerce Shipping now supports DHL labels for international shipments. Purchase and print discounted labels from DHL and USPS right here." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:203 msgid "Discounted DHL Shipping Labels" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:43 msgid "WooCommerce Shipping" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:24 msgctxt "The WooCommerce Shipping & Tax brandname" msgid "WooCommerce Shipping" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client.php:64 msgid "Invalid WooCommerce Shipping & Tax service slug provided" msgstr "" #. Plugin Name of the plugin #: classes/class-wc-connect-privacy.php:36 #: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:123 msgid "WooCommerce Shipping & Tax" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:372 i18n/strings.php:104 #: i18n/strings.php:405 msgid "ZIP/Postal code" msgstr "" #: i18n/strings.php:388 msgid "This action will delete any information entered on the form." msgstr "" #: i18n/strings.php:387 msgid "Cancel connection" msgstr "" #: i18n/strings.php:386 msgid "Ok" msgstr "" #: i18n/strings.php:419 msgid "UPS invoice control id" msgstr "" #: i18n/strings.php:418 msgid "UPS invoice currency" msgstr "" #: i18n/strings.php:417 msgid "UPS invoice amount" msgstr "" #: i18n/strings.php:416 msgid "UPS invoice date" msgstr "" #: i18n/strings.php:415 msgid "UPS invoice number" msgstr "" #: i18n/strings.php:414 msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days" msgstr "" #: i18n/strings.php:413 msgid "UPS account information" msgstr "" #: i18n/strings.php:412 msgid "Company website" msgstr "" #: i18n/strings.php:411 msgid "Job title" msgstr "" #: i18n/strings.php:410 msgid "Company name" msgstr "" #: i18n/strings.php:409 msgid "This is the company info you used to create your UPS account" msgstr "" #: i18n/strings.php:408 msgid "Company information" msgstr "" #: i18n/strings.php:407 msgid "Email" msgstr "" #: i18n/strings.php:402 msgid "Address 2 (optional)" msgstr "" #: i18n/strings.php:399 msgid "Account number" msgstr "" #: i18n/strings.php:398 msgid "This is the account number and address from your UPS profile" msgstr "" #: i18n/strings.php:397 msgid "General information" msgstr "" #: i18n/strings.php:396 msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account." msgstr "" #: i18n/strings.php:395 msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}." msgstr "" #: i18n/strings.php:394 msgid "Connect your UPS account" msgstr "" #: i18n/strings.php:340 msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here" msgstr "" #: i18n/strings.php:339 msgid "Carrier account" msgstr "" #: i18n/strings.php:342 msgid "Credentials" msgstr "" #: i18n/strings.php:190 msgid "Adult signature required" msgstr "" #: i18n/strings.php:189 msgid "Signature required" msgstr "" #: i18n/strings.php:166 i18n/strings.php:172 msgid "Other\\u2026" msgstr "" #: i18n/strings.php:102 i18n/strings.php:389 msgid "Select one\\u2026" msgstr "" #: i18n/strings.php:254 msgid "Validating address\\u2026" msgstr "" #: i18n/strings.php:48 i18n/strings.php:209 msgid "Purchasing\\u2026" msgstr "" #: i18n/strings.php:199 msgid "Your UPS account will be charged" msgstr "" #: i18n/strings.php:198 msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s" msgstr "" #: i18n/strings.php:52 i18n/strings.php:214 i18n/strings.php:269 msgid "Saving\\u2026" msgstr "" #. translators: 1: full country name #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:231 msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. Learn more about setting up tax rates for additional nexuses" msgstr "" #. translators: 1: Full state name 2: full country name #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:228 msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. Learn more about setting up tax rates for additional nexuses" msgstr "" #: i18n/strings.php:264 msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled" msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: i18n/strings.php:263 msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}" msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: i18n/strings.php:15 msgid "Schedule a pickup" msgstr "" #: i18n/strings.php:11 msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns." msgstr "" #: i18n/strings.php:7 msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded." msgstr "" #: i18n/strings.php:195 msgid "Mark this order as complete and notify the customer" msgstr "" #: i18n/strings.php:194 msgid "Notify the customer with shipment details" msgstr "" #: i18n/strings.php:197 msgid "You save %s with WooCommerce Shipping" msgstr "" #. translators: %s WC download URL link. #: woocommerce-services.php:525 msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here." msgstr "" #: i18n/strings.php:5 msgid "No tracking information available at this time" msgstr "" #: i18n/strings.php:262 msgid "Connection error: unable to create label at this time" msgstr "" #: i18n/strings.php:258 i18n/strings.php:260 msgid "Track Package" msgid_plural "Track Packages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: i18n/strings.php:54 msgid "Which package would you like to track?" msgstr "" #: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:47 msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)" msgstr "" #: i18n/strings.php:207 msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}." msgstr "" #: i18n/strings.php:206 msgid "Add credit card" msgstr "" #: i18n/strings.php:205 msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}." msgstr "" #: i18n/strings.php:204 msgid "Choose credit card" msgstr "" #: i18n/strings.php:210 msgid "Buy shipping label" msgid_plural "Buy shipping labels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: i18n/strings.php:203 msgid "shipping label ready" msgid_plural "shipping labels ready" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: i18n/strings.php:201 msgid "Shipping from" msgstr "" #: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:192 msgid "Shipping summary" msgstr "" #: i18n/strings.php:184 msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping" msgstr "" #: i18n/strings.php:186 msgid "Shipping rates" msgstr "" #: i18n/strings.php:244 msgid "HS Tariff number" msgstr "" #: i18n/strings.php:146 msgid "Submit" msgstr "" #: i18n/strings.php:133 msgid "Total Weight (with package)" msgstr "" #: i18n/strings.php:131 msgid "QTY" msgstr "" #: i18n/strings.php:130 msgid "Weight" msgstr "" #: i18n/strings.php:129 msgid "Items to fulfill" msgstr "" #: i18n/strings.php:140 msgid "Select a package type" msgstr "" #: i18n/strings.php:138 msgid "Package details" msgstr "" #: i18n/strings.php:218 i18n/strings.php:275 msgid "Your shipping packages have been saved." msgstr "" #: i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:291 msgid "0.0" msgstr "" #: woocommerce-services.php:1457 msgid "Shipment Tracking" msgstr "" #: i18n/strings.php:157 msgid "Customs information valid" msgstr "" #: i18n/strings.php:156 msgid "Customs information incomplete" msgstr "" #: woocommerce-services.php:1500 msgid "Packing Log:" msgstr "" #: woocommerce-services.php:1487 msgid "Chosen Rate:" msgstr "" #: woocommerce-services.php:1483 msgid "Shipping Method ID:" msgstr "" #: woocommerce-services.php:1479 msgid "Shipping Method Name:" msgstr "" #: woocommerce-services.php:1463 msgid "Shipping Debug" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-error-notice.php:87 msgid "\"%2$s\" is missing weight, length, width, or height.
Shipping rates cannot be calculated. Enter dimensions and weight for %2$s so your customers can purchase this item." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client.php:588 msgid "Unable to send request to WooCommerce Shipping & Tax server. The timestamp generated for the signature is too old." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client.php:527 msgid "Unable to send request to WooCommerce Shipping & Tax server. Jetpack Token is malformed." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client.php:520 msgid "Unable to send request to WooCommerce Shipping & Tax server. Jetpack Token is missing" msgstr "" #. translators: %1$s: error code, %2$s: error message, %3$d: HTTP response code #: classes/class-wc-connect-api-client-live.php:127 msgid "Error: The WooCommerce Shipping & Tax server returned: %1$s %2$s ( %3$d )" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client-live.php:108 msgid "Error: The WooCommerce Shipping & Tax server returned ( %d ) and an empty response body." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client-live.php:87 msgid "Error: The WooCommerce Shipping & Tax server returned HTTP code: %d" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client-live.php:53 msgid "Unable to encode body for request to WooCommerce Shipping & Tax server." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client-live.php:37 msgid "Unable to send request to WooCommerce Shipping & Tax server. Body must be an array." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client-live.php:30 msgid "Unable to send request to WooCommerce Shipping & Tax server. Jetpack connection does not implement get_access_token." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client-live.php:23 msgid "Unable to send request to WooCommerce Shipping & Tax server. Jetpack_Data was not found." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client.php:160 msgid "No shipping rate could be calculated. No items in the package are shippable." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client.php:112 msgid "Product ( ID: %d ) is missing a dimension value. Shipping rates cannot be calculated." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-api-client.php:97 msgid "Product ( ID: %d ) did not include a weight. Shipping rates cannot be calculated." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:562 msgid "Packing log:" msgstr "" #. translators: 1: name of shipping service, 2: shipping rate (price) #: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:555 msgid "Received rate: %1$s (%2$s)" msgstr "" #: i18n/strings.php:185 msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}" msgstr "" #: i18n/strings.php:183 msgid "Total rate: %(total)s" msgstr "" #: i18n/strings.php:182 msgid "%(serviceName)s: %(rate)s" msgstr "" #: i18n/strings.php:181 msgid "No rates found" msgstr "" #: i18n/strings.php:196 msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates." msgstr "" #: i18n/strings.php:134 msgid "0" msgstr "" #: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:245 msgid "more info" msgstr "" #: i18n/strings.php:174 msgid "ITN" msgstr "" #: i18n/strings.php:171 msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection" msgstr "" #: i18n/strings.php:170 msgid "Quarantine" msgstr "" #: i18n/strings.php:169 msgid "None" msgstr "" #: i18n/strings.php:168 msgid "Restriction type" msgstr "" #: i18n/strings.php:167 i18n/strings.php:173 msgid "Details" msgstr "" #: i18n/strings.php:165 msgid "Sample" msgstr "" #: i18n/strings.php:164 msgid "Gift" msgstr "" #: i18n/strings.php:163 msgid "Documents" msgstr "" #: i18n/strings.php:162 msgid "Merchandise" msgstr "" #: i18n/strings.php:161 msgid "Contents type" msgstr "" #: i18n/strings.php:160 msgid "Return to sender if package is unable to be delivered" msgstr "" #: i18n/strings.php:179 msgid "Value (per unit)" msgstr "" #: i18n/strings.php:178 msgid "Weight (per unit)" msgstr "" #: i18n/strings.php:159 msgid "Save customs form" msgstr "" #: i18n/strings.php:158 msgid "Customs" msgstr "" #: i18n/strings.php:107 i18n/strings.php:120 msgid "Use address as entered" msgstr "" #: i18n/strings.php:118 msgid "View on Google Maps" msgstr "" #: i18n/strings.php:117 msgid "Verify with USPS" msgstr "" #: i18n/strings.php:116 msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify." msgstr "" #: i18n/strings.php:114 msgid "We were unable to automatically verify the address." msgstr "" #: i18n/strings.php:113 msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s." msgstr "" #: i18n/strings.php:256 msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates" msgstr "" #: i18n/strings.php:106 msgid "Verify address" msgstr "" #: i18n/strings.php:98 msgid "%(message)s. Please modify the address and try again." msgstr "" #: i18n/strings.php:14 msgid "View details" msgstr "" #: i18n/strings.php:45 msgid "Items" msgstr "" #: i18n/strings.php:44 msgid "Package" msgstr "" #: i18n/strings.php:42 msgid "Receipt" msgstr "" #: i18n/strings.php:41 msgid "Label #%(labelIndex)s details" msgstr "" #: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:280 msgid "{{icon/}} Delete this package" msgstr "" #: i18n/strings.php:221 i18n/strings.php:278 msgid "Done" msgstr "" #: i18n/strings.php:337 msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently" msgstr "" #: i18n/strings.php:335 msgid "Remove" msgstr "" #: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:334 msgid "Edit" msgstr "" #: i18n/strings.php:233 i18n/strings.php:290 msgid "Weight of empty package" msgstr "" #: i18n/strings.php:230 i18n/strings.php:287 msgid "Unique package name" msgstr "" #: i18n/strings.php:228 i18n/strings.php:285 msgid "Envelope" msgstr "" #: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:284 msgid "Box" msgstr "" #: i18n/strings.php:225 i18n/strings.php:282 msgid "This field is required." msgstr "" #: i18n/strings.php:322 msgid "Payment" msgstr "" #: i18n/strings.php:320 msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s" msgstr "" #: i18n/strings.php:319 msgid "Email Receipts" msgstr "" #: i18n/strings.php:315 msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card." msgstr "" #: i18n/strings.php:314 msgid "Choose a different card" msgstr "" #: i18n/strings.php:313 i18n/strings.php:317 msgid "To purchase shipping labels, add a credit card." msgstr "" #: i18n/strings.php:312 msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print" msgstr "" #: i18n/strings.php:311 msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>" msgstr "" #: i18n/strings.php:310 msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings." msgstr "" #: i18n/strings.php:308 msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods." msgstr "" #: i18n/strings.php:328 msgid "%(card)s ****%(digits)s" msgstr "" #: i18n/strings.php:307 msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office" msgstr "" #. translators: Height placeholder for dimensions input #. translators: Height placeholder for dimensions input #: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297 msgid "H" msgstr "" #. translators: Width placeholder for dimensions input #. translators: Width placeholder for dimensions input #: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295 msgid "W" msgstr "" #. translators: Length placeholder for dimensions input #. translators: Length placeholder for dimensions input #: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293 msgid "L" msgstr "" #: i18n/strings.php:346 i18n/strings.php:347 msgid "Disconnect" msgstr "" #: i18n/strings.php:376 msgid "Activate" msgstr "" #: i18n/strings.php:6 msgid "No activity yet" msgstr "" #: i18n/strings.php:26 msgid "Note" msgstr "" #: i18n/strings.php:25 msgid "Refunded %(amount)s" msgstr "" #: i18n/strings.php:23 msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected" msgstr "" #: i18n/strings.php:22 msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)" msgstr "" #: i18n/strings.php:21 msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)" msgstr "" #: i18n/strings.php:20 msgid "Note sent to customer" msgstr "" #: i18n/strings.php:19 msgid "Internal note" msgstr "" #: i18n/strings.php:50 msgid "Show notes from %(date)s" msgstr "" #: i18n/strings.php:49 msgid "%(count)s event" msgid_plural "%(count)s events" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com #: i18n/strings.php:331 msgid "WeChat Pay" msgstr "" #: i18n/strings.php:27 msgid "Toggle menu" msgstr "" #: i18n/strings.php:301 msgid "Return to Order #%(orderId)s" msgstr "" #: i18n/strings.php:72 msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}." msgstr "" #: i18n/strings.php:63 msgid "Logging" msgstr "" #: i18n/strings.php:94 msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}" msgstr "" #: i18n/strings.php:92 msgid "Edit service settings" msgstr "" #: i18n/strings.php:91 msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}" msgstr "" #: i18n/strings.php:90 msgid "Copy for support" msgstr "" #: i18n/strings.php:89 msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}" msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: i18n/strings.php:88 msgid "Log tail copied to clipboard" msgstr "" #: i18n/strings.php:274 i18n/strings.php:436 msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?" msgstr "" #: i18n/strings.php:250 msgid "Value ($ per unit)" msgstr "" #: i18n/strings.php:249 msgid "Weight (%s per unit)" msgstr "" #: i18n/strings.php:176 i18n/strings.php:248 msgid "Description" msgstr "" #: i18n/strings.php:247 msgid "Country where the product was manufactured or assembled" msgstr "" #: i18n/strings.php:246 msgid "Origin country" msgstr "" #: i18n/strings.php:356 i18n/strings.php:358 i18n/strings.php:360 msgid "USPS" msgstr "" #: i18n/strings.php:56 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:212 #: i18n/strings.php:267 i18n/strings.php:432 msgid "Optional" msgstr "" #: i18n/strings.php:309 msgid "Retry" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:397 msgid "shipping label printing" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:391 msgid "shipping label printing and smoother payment setup" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:389 msgid "automated tax calculation and shipping label printing" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:385 msgid "automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup" msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-controller.php:182 msgid "Data resource description." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-controller.php:176 msgid "Data resource ID." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-controller.php:109 msgid "List of supported currencies." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-controller.php:105 msgid "List of supported states in a given country." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-controller.php:101 msgid "List of supported continents, countries, and states." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-controller.php:83 msgid "Sorry, you cannot view this resource." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-controller.php:69 msgid "Sorry, you cannot list resources." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:279 msgid "The unit weights are defined in for this country." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:273 msgid "Thousands separator for displayed prices in this country." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:264 msgid "Full name of state." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:258 msgid "State code." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:248 msgid "List of states in this country." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:242 msgid "Number of decimal points shown in displayed prices for this country." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:236 msgid "Full name of country." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:230 msgid "The unit lengths are defined in for this country." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:224 msgid "Decimal separator for displayed prices for this country." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:218 msgid "Currency symbol position for this country." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:212 msgid "Default ISO4127 alpha-3 currency code for the country." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:206 msgid "ISO3166 alpha-2 country code." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:196 msgid "List of countries on this continent." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:190 msgid "Full name of continent." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:119 msgid "There are no locations matching these parameters." msgstr "" #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:79 #: classes/wc-api-dev/class-wc-rest-dev-data-continents-controller.php:184 msgid "2 character continent code." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:380 msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label" msgid "Invalid %s entered." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378 msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label" msgid "%s does not match the selected state." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-privacy.php:96 msgid "Shipping label tracking number" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-privacy.php:92 msgid "Shipping label service" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-privacy.php:71 msgid "Warning: Erasing personal data will cause the ability to reprint or refund WooCommerce Shipping & Tax shipping labels to be lost on the affected orders." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-privacy.php:40 msgid "By using this extension, you may be storing personal data or sharing data with external services. Learn more about how this works, including what you may want to include in your privacy policy." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-account-settings.php:28 msgid "There was a problem updating your saved credit cards." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:216 msgid "No labels found for this period" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:200 msgid "Total" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:24 msgid "Refund" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:164 msgid "Price" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:161 msgid "Order" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:158 msgid "Time" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:144 msgid "Requested" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:110 msgid "Last 7 days" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:109 msgid "This month" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:108 msgid "Last month" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:107 msgid "Year" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:27 msgid "Export CSV" msgstr "" #: i18n/strings.php:69 msgid "Other Log" msgstr "" #: i18n/strings.php:68 msgid "Taxes Log" msgstr "" #: i18n/strings.php:67 msgid "Shipping Log" msgstr "" #: i18n/strings.php:60 msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages." msgstr "" #: i18n/strings.php:64 msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:319 msgid "Enter your email address at which to accept payments. You'll need to link your own account in order to perform anything other than \"sale\" transactions." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:315 msgid "Payment Email" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:297 msgid "To authenticate payments with WooCommerce Shipping & Tax, click here." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:277 msgid "Payments will be authenticated by WooCommerce Shipping & Tax and directed to the following email address. To disable this feature and link a PayPal account, click here." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:267 msgid "%s (Note that \"authorizing payment only\" requires linking a PayPal account.)" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:213 msgid "Link account" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:212 msgid "Link a new or existing PayPal account to make sure future orders are marked “Processing” instead of “On hold”, and so refunds can be issued without leaving WooCommerce." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:211 msgid "Link your PayPal account" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:137 msgid "To issue refunds via PayPal Checkout, you will need to link a PayPal account with the email address that received this payment." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:134 msgid "Link a PayPal account" msgstr "" #: i18n/strings.php:87 msgid "Refresh" msgstr "" #: woocommerce-services.php:1238 msgid "Tracking number" msgstr "" #: woocommerce-services.php:1237 msgid "Provider" msgstr "" #. translators: %s: list of features, potentially comma separated #: classes/class-wc-connect-nux.php:511 msgid "WooCommerce Shipping & Tax is almost ready to go! Once you connect Jetpack you'll have access to %s." msgstr "" #. Description of the plugin msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197 msgid "Tax Class" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196 msgid "Shipping" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195 msgid "Compound" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194 msgid "Priority" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193 msgid "Tax Name" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 msgid "Rate %" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190 msgid "ZIP/Postcode" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189 msgid "State Code" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1188 msgid "Country Code" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:197 msgid "Enable automated taxes" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:196 msgid "Disable automated taxes" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:188 msgid "Automated taxes" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:644 msgid "By clicking \"%1$s\", you agree to the Terms of Service and to share certain data and settings with WordPress.com and/or third parties." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:554 msgid "Setup complete." msgstr "" #. translators: %s: list of features, potentially comma separated #: classes/class-wc-connect-nux.php:549 msgid "You can now enjoy %s." msgstr "" #. translators: %s: list of features, potentially comma separated #: classes/class-wc-connect-nux.php:592 msgid "WooCommerce Shipping & Tax is almost ready to go! Once you connect your store you'll have access to %s." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:395 msgid "automated tax calculation" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:393 msgid "smoother payment setup" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:387 msgid "automated tax calculation and smoother payment setup" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:55 #: i18n/strings.php:211 i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:431 msgid "Required" msgstr "Obligatoire" #: i18n/strings.php:302 msgid "Your shipping settings have been saved." msgstr "Vos paramètres d’étiquette expédition ont été enregistrées." #: i18n/strings.php:303 msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again." msgstr "Impossible d’enregistrer vos paramètres d’étiquette expédition. Veuillez essayer de nouveau." #: i18n/strings.php:333 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" #: i18n/strings.php:40 i18n/strings.php:152 msgid "Close" msgstr "Fermer" #: i18n/strings.php:127 msgid "Packages to be Shipped" msgstr "Emballages a expédier" #: i18n/strings.php:149 msgid "Add to a New Package" msgstr "Ajouter à un nouvel emballage" #: i18n/strings.php:128 msgid "Add items" msgstr "Ajouter des articles" #: i18n/strings.php:136 msgid "Individually Shipped Item" msgstr "Article livré individuellement" #: i18n/strings.php:137 msgid "Item Dimensions" msgstr "Dimensions de l'article" #: i18n/strings.php:141 msgid "Please select a package" msgstr "Veuillez sélectionner un emballage" #: classes/class-wc-rest-connect-services-controller.php:40 msgid "Service schemas were not loaded" msgstr "Schémas de service non chargés" #: classes/class-wc-rest-connect-tos-controller.php:29 msgid "Bad request" msgstr "Mauvaise demande" #: classes/class-wc-rest-connect-shipping-label-controller.php:50 msgid "Order not found" msgstr "Commande introuvable" #: classes/class-wc-connect-nux.php:556 msgid "Got it, thanks!" msgstr "J’ai compris, merci !" #: classes/class-wc-connect-nux.php:505 msgid "Activate Jetpack and connect" msgstr "Activer le Jetpack et connecter" #: classes/class-wc-connect-nux.php:502 msgid "Install Jetpack and connect" msgstr "Installer le Jetpack et connecter" #: classes/class-wc-connect-nux.php:444 msgid "Something went wrong. Please try connecting to Jetpack manually, or contact support on the WordPress.org forums." msgstr "Quelque chose s'est mal passé. Essayez de vous connecter manuellement à Jetpack ou contactez l'assistance sur les forums WordPress.org." #: classes/class-wc-connect-nux.php:442 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." #: classes/class-wc-connect-nux.php:441 msgid "Activating..." msgstr "Activation…" #: classes/class-wc-connect-nux.php:171 msgid "When you're ready, purchase and print discounted labels from %s right here." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-nux.php:170 msgid "Discounted Shipping Labels" msgstr "Étiquettes d'expédition à tarif réduit" #: i18n/strings.php:323 msgid "American Express" msgstr "American Express" #: i18n/strings.php:324 msgid "Discover" msgstr "Discover" #: i18n/strings.php:325 msgid "MasterCard" msgstr "MasterCard" #: i18n/strings.php:326 msgid "VISA" msgstr "VISA" #: i18n/strings.php:327 msgid "PayPal" msgstr "PayPal" #: i18n/strings.php:329 msgctxt "date is of the form MM/YY" msgid "Expires %(date)s" msgstr "Expire %(date)s" #: i18n/strings.php:316 msgid "Add another credit card" msgstr "Ajouter une autre carte de crédit" #: i18n/strings.php:242 i18n/strings.php:299 msgid "%(selectedCount)d package selected" msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected" msgstr[0] "%(selectedCount)d emballage sélectionné" msgstr[1] "%(selectedCount)d emballages sélectionnés" #: i18n/strings.php:305 msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again." msgstr "Impossible d’obtenir vos paramètres. Veuillez actualiser la page pour essayer à nouveau." #: i18n/strings.php:443 msgid "%(numSelected)d service selected" msgid_plural "%(numSelected)d services selected" msgstr[0] "%(numSelected)d service sélectionné" msgstr[1] "%(numSelected)d services sélectionnés" #: i18n/strings.php:441 msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}." msgstr "Ajouter et modifier des emballages enregistrés en utilisant le {{a}}Gestionnaire d'emballage{{/a}}." #: i18n/strings.php:18 msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}" msgstr "Suivi #: {{trackingLink/}}" #: i18n/strings.php:151 msgid "%(item)s from {{pckg/}}" msgstr "%(item)s de {{pckg/}}" #: i18n/strings.php:155 msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?" msgstr "Quel article souhaitez-vous ajouter à {{pckg/}}?" #: i18n/strings.php:123 msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total" msgstr "1 article dans 1 emballage : %(weight)s %(unit)s total" #: i18n/strings.php:124 msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total" msgstr "%(itemsCount)d articles dans 1 emballage : %(weight)s %(unit)s total" #: i18n/strings.php:125 msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total" msgstr "%(itemsCount)d articles dans %(packageCount)d emballages : %(weight)s %(unit)s total" #: i18n/strings.php:142 msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment." msgstr "{{itemLink/}} est actuellement enregistrée pour un envoi ultérieur." #: i18n/strings.php:143 msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging." msgstr "{{itemLink/}} est actuellement livré dans son emballage d’origine." #: i18n/strings.php:144 msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}." msgstr "{{itemLink/}} est actuellement dans {{pckg/}}." #: i18n/strings.php:188 msgid "Choose rate: %(pckg)s" msgstr "Choisir le taux : %(pckg)s" #: i18n/strings.php:29 msgid "Refund label (-%(amount)s)" msgstr "Rembourser l'étiquette (-%(amount)s)" #: i18n/strings.php:148 msgid "Where would you like to move it?" msgstr "Où souhaitez-vous le déplacer?" #: i18n/strings.php:180 msgid "Unsaved changes made to packages" msgstr "Changements effectués non enregistrés sur les emballages" #: i18n/strings.php:132 msgid "There are no items in this package." msgstr "Il n'y a aucun article dans cet emballage." #: i18n/strings.php:150 msgid "Ship in original packaging" msgstr "Expédier dans l'emballage d’origine" #: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:10 msgid "Request refund" msgstr "Demande de remboursement" #: i18n/strings.php:12 msgid "Reprint" msgstr "Réimprimer" #: i18n/strings.php:39 i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:321 msgid "Paper size" msgstr "Format de papier" #: i18n/strings.php:122 msgid "No packages selected" msgstr "Aucun emballages sélectionnés" #: i18n/strings.php:135 msgid "Move" msgstr "Déplacer" #: i18n/strings.php:147 msgid "Move item" msgstr "Déplacer l'article" #: i18n/strings.php:447 msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money." msgstr "Augmenter les taux calculés par le transporteur pour tenir compte de l’emballage et de manutention. Vous pouvez également ajouter un montant négatif pour économiser vos clients." #: i18n/strings.php:259 msgid "Create new label" msgstr "Créer une nouvelle étiquette" #: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:298 msgid "All packages selected" msgstr "Tous les emballages sélectionnés" #: i18n/strings.php:153 msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: i18n/strings.php:154 msgid "Add item" msgstr "Ajouter un article" #: i18n/strings.php:318 msgid "Add a credit card" msgstr "Ajouter une carte de crédit" #. translators: %d: Deleted Product ID #. translators: %d: Deleted Product ID #: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116 #: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130 msgid "#%d - [Deleted product]" msgstr "#%d - [produit supprimé]" #. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name #. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name #: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111 #: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125 msgid "#%1$d - %2$s" msgstr "%1$d - %2$s" #. translators: %s Support url #: woocommerce-services.php:1573 msgid "Support" msgstr "Assistance" #: classes/class-wc-connect-nux.php:443 msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually." msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'installation de Jetpack. S'il vous plaît essayez d'installer manuellement." #: i18n/strings.php:306 woocommerce-services.php:1070 #: woocommerce-services.php:1073 msgid "Shipping Labels" msgstr "Étiquette d'expédition" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://woocommerce.com/" msgstr "https://woocommerce.com/" #: i18n/strings.php:97 i18n/strings.php:406 woocommerce-services.php:1523 #: woocommerce-services.php:1551 msgid "Phone" msgstr "Téléphone" #: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599 #: i18n/strings.php:348 i18n/strings.php:420 i18n/strings.php:429 msgid "Connect" msgstr "Connexion" #: i18n/strings.php:53 i18n/strings.php:215 i18n/strings.php:270 msgid "Save Settings" msgstr "Sauvegarder les paramètres" #: i18n/strings.php:437 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Vos modifications ont été sauvegardées." #: i18n/strings.php:438 msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again." msgstr "Il y avait un problème avec une ou plusieurs entrées. S’il vous plaît corriger les erreurs ci-dessous et essayez d’enregistrer à nouveau." #: i18n/strings.php:217 msgid "Expand" msgstr "Étendre" #: i18n/strings.php:4 i18n/strings.php:51 i18n/strings.php:57 #: i18n/strings.php:213 i18n/strings.php:268 i18n/strings.php:433 msgid "Dismiss" msgstr "Rejeter" #: i18n/strings.php:273 i18n/strings.php:435 msgid "You have unsaved changes." msgstr "Vous avez des modifications non enregistrées." #: i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:283 msgid "Type of package" msgstr "Type d'emballage" #: i18n/strings.php:139 i18n/strings.php:220 i18n/strings.php:277 #: i18n/strings.php:338 msgid "Add package" msgid_plural "Add packages" msgstr[0] "Ajouter un emballage" msgstr[1] "" #: i18n/strings.php:224 i18n/strings.php:281 msgid "Invalid value." msgstr "Valeur non valide" #: i18n/strings.php:377 msgid "This field is required" msgstr "" #: i18n/strings.php:229 i18n/strings.php:286 msgid "Package name" msgstr "Nom de l'emballage" #: i18n/strings.php:231 i18n/strings.php:288 msgid "This field must be unique" msgstr "Ce champ doit être unique" #: i18n/strings.php:219 i18n/strings.php:276 msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again." msgstr "Impossible d'enregistrer vos emballages. Veuillez essayer de nouveau." #: i18n/strings.php:304 i18n/strings.php:439 msgid "Save changes" msgstr "Enregistrer les changements" #: i18n/strings.php:216 i18n/strings.php:272 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" #: i18n/strings.php:232 i18n/strings.php:289 msgid "Dimensions (L x W x H)" msgstr "" #: i18n/strings.php:442 msgid "All services selected" msgstr "Tous les services sélectionnés" #: i18n/strings.php:243 i18n/strings.php:300 i18n/strings.php:444 msgid "Expand Services" msgstr "Accroitre les services" #: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:43 #: i18n/strings.php:445 msgid "Service" msgstr "Service" #: i18n/strings.php:446 msgid "Price adjustment" msgstr "Ajustement du prix" #: i18n/strings.php:440 msgid "Saved Packages" msgstr "Emballages enregistrés" #: woocommerce-services.php:1226 woocommerce-services.php:1233 msgid "Tracking" msgstr "" #: i18n/strings.php:251 i18n/strings.php:257 i18n/strings.php:261 msgid "Create shipping label" msgid_plural "Create shipping labels" msgstr[0] "Créer l'étiquette d'expédition" msgstr[1] "" #: i18n/strings.php:95 i18n/strings.php:332 i18n/strings.php:341 #: i18n/strings.php:370 i18n/strings.php:400 msgid "Name" msgstr "Nom" #: i18n/strings.php:96 msgid "Company" msgstr "Entreprise" #: i18n/strings.php:99 i18n/strings.php:401 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191 i18n/strings.php:100 #: i18n/strings.php:403 msgid "City" msgstr "Ville" #: i18n/strings.php:101 i18n/strings.php:103 i18n/strings.php:390 #: i18n/strings.php:391 msgid "State" msgstr "Province" #: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:404 msgid "Country" msgstr "Pays" #: i18n/strings.php:255 msgid "Invalid address" msgstr "Adresse non valide" #: i18n/strings.php:252 msgid "Origin address" msgstr "Adresse d’origine" #: i18n/strings.php:253 msgid "Destination address" msgstr "Adresse de destination" #: i18n/strings.php:108 msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery." msgstr "Nous avons légèrement modifié l’adresse saisie. Si elle est correcte, veuillez utiliser l’adresse suggéré d’assurer une prestation précise." #: i18n/strings.php:109 i18n/strings.php:115 msgid "Address entered" msgstr "Adresse saisie" #: i18n/strings.php:112 i18n/strings.php:119 msgid "Edit address" msgstr "Modifier l'adresse" #: i18n/strings.php:110 msgid "Suggested address" msgstr "Adresse suggérée" #: i18n/strings.php:111 msgid "Use selected address" msgstr "Utilisez l’adresse sélectionnée" #: i18n/strings.php:126 msgid "Use these packages" msgstr "Utilisez ces emballages" #: i18n/strings.php:187 msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another." msgstr "Le service et le taux choisi par le client à la caisse n’est pas disponible. Veuillez choisir un autre." #: i18n/strings.php:30 msgid "Request a refund" msgstr "Demande de remboursement" #: i18n/strings.php:31 msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process." msgstr "" #: i18n/strings.php:32 msgid "Purchase date" msgstr "Date d'achat" #: i18n/strings.php:33 msgid "Amount eligible for refund" msgstr "Montant admissible au remboursement" #: i18n/strings.php:13 i18n/strings.php:36 msgid "Reprint shipping label" msgstr "Réimprimer l'étiquette d'expédition" #: i18n/strings.php:37 msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again." msgstr "S’il y avait une erreur d’impression lorsque vous aviez acheté l’étiquette, vous pouvez l’imprimer à nouveau." #: i18n/strings.php:38 msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges." msgstr "REMARQUE: Si vous avez déjà utilisé l'étiquette sur un colis, l'imprimer et l'utiliser à nouveau constitue une violation de nos conditions d'utilisation et peut entraîner des poursuites pénales." #: i18n/strings.php:35 i18n/strings.php:208 msgid "Print" msgstr "Imprimer" #: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:34 i18n/strings.php:145 #: i18n/strings.php:222 i18n/strings.php:279 i18n/strings.php:345 #: i18n/strings.php:385 i18n/strings.php:421 i18n/strings.php:430 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: i18n/strings.php:46 msgid "N/A" msgstr "N/D" #: i18n/strings.php:265 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:434 msgid "More" msgstr "Plus" #: classes/class-wc-rest-connect-shipping-label-print-controller.php:27 msgid "Invalid PDF request." msgstr "Demande PDF non valide." #: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:509 #: classes/class-wc-rest-connect-shipping-label-controller.php:128 msgid "Unknown package" msgstr "Emballage inconnu" #: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:511 #: classes/class-wc-rest-connect-shipping-label-controller.php:124 msgid "Individual packaging" msgstr "Emballage individuel" #: classes/class-wc-rest-connect-services-controller.php:92 msgid "Unable to update service settings. Validation failed. %s" msgstr "Impossible de mettre à jour les paramètres du service. La validation a échoué. %s" #: classes/class-wc-rest-connect-services-controller.php:79 msgid "Unable to update service settings. The form data could not be read." msgstr "Impossible de mettre à jour les paramètres du service. Les données de formulaire n'ont pas pu être lues." #: classes/class-wc-rest-connect-services-controller.php:67 msgid "Unable to update service settings. Form data is missing service ID." msgstr "Impossible de mettre à jour les paramètres du service. Les données de formulaire n'ont pas d'ID de service." #: classes/class-wc-rest-connect-self-help-controller.php:24 msgid "Unable to update settings. The form data could not be read." msgstr "Impossible de mettre à jour les paramètres. Les données de formulaire n'ont pas pu être lues." #: classes/class-wc-rest-connect-account-settings-controller.php:60 msgid "Unable to update settings. %s" msgstr "Impossible de mettre à jour les paramètres. %s" #: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:121 #: i18n/strings.php:336 msgid "Packaging" msgstr "Emballage" #: woocommerce-services.php:1609 msgid "Section not loading? Visit the status page for troubleshooting steps." msgstr "La section ne se charge pas? Consultez la page d'état pour connaître les étapes de dépannage." #: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:73 msgid "Note: Jetpack development mode is enabled on this site. This site will not be able to obtain payment methods from WooCommerce Shipping & Tax production servers." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:71 msgid "Note: Jetpack is connected, but development mode is also enabled on this site. Please disable development mode." msgstr "Remarque : Jetpack est connecté, mais le mode de développement est activé sur ce site. Veuillez désactiver le mode de développement." #: woocommerce-services.php:1459 msgid "Shipping Label" msgstr "Etiquette de l'expédition" #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:616 msgid "yd" msgstr "verge" #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:614 msgid "in" msgstr "po" #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:612 msgid "mm" msgstr "mm" #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:610 msgid "cm" msgstr "cm" #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:608 msgid "m" msgstr "m" #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:606 msgid "oz" msgstr "oz" #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:604 msgid "lbs" msgstr "lbs" #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:602 msgid "g" msgstr "g" #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:600 msgid "kg" msgstr "kg" #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:473 msgid "An invalid service ID was received." msgstr "Un ID de service non valide a été reçu." #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:468 msgid "An invalid service instance was received." msgstr "Une instance de service non valide a été reçue." #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:384 msgid "Rest of the World" msgstr "Reste du monde" #: classes/class-wc-connect-service-settings-store.php:380 msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title" msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" #: i18n/strings.php:70 msgid "Support" msgstr "Soutien" #: i18n/strings.php:58 i18n/strings.php:59 msgid "Debug" msgstr "Débogage" #: i18n/strings.php:93 msgid "Services" msgstr "Services" #: i18n/strings.php:73 msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on" msgid "Health" msgstr "" #: i18n/strings.php:71 msgid "Need help?" msgstr "Besoin d’aide?" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:245 msgid "Log is empty" msgstr "Le journal est vide" #: i18n/strings.php:62 i18n/strings.php:66 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" #: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:65 msgid "Enabled" msgstr "Activé" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:184 msgid "%s Shipping Zone" msgstr "%s Zone d'expédition" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:180 msgid "The most recent rate request failed" msgstr "La plus récente demande de taux a échoué" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:177 msgid "The most recent rate request was successful" msgstr "La plus récente demande de tarif a réussi" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:174 msgid "No rate requests have yet been made for this service" msgstr "Aucune demande de tarif n’ont encore eu lieu pour ce service" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:171 msgid "Setup for this service has not yet been completed" msgstr "La configuration pour ce service n’est pas encore achevée" #: i18n/strings.php:82 msgid "Service data is up-to-date" msgstr "Données de service à jour" #: i18n/strings.php:81 msgid "Service data was found, but is more than one day old" msgstr "Les données de service ont été trouvées, mais vieux d'un jour" #: i18n/strings.php:80 msgid "Service data was found, but is more than three days old" msgstr "Les données de service ont été trouvées, mais elles datent de plus de trois jours" #: i18n/strings.php:83 msgid "Service data found, but may be out of date" msgstr "" #: i18n/strings.php:84 msgid "No service data available" msgstr "Aucune données de service n'est disponible" #: i18n/strings.php:75 msgid "Jetpack" msgstr "Jetpack" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:118 msgid "Jetpack %s is connected and working correctly" msgstr "Jetpack %s est branché et fonctionne correctement" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:112 msgid "This is a Jetpack staging site" msgstr "Il s’agit d’un site intermédiaire Jetpack" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:107 msgid "Jetpack is not connected to WordPress.com. Make sure the Jetpack plugin is installed, activated, and connected." msgstr "Jetpack n’est pas connecté à WordPress.com. Assurez-vous que le plugin Jetpack est installé, activé et connecté." #: classes/class-wc-connect-help-view.php:99 msgid "Jetpack %1$s or higher is required (You are running %2$s)" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:91 msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher" msgstr "Veuillez installer et activer l'extension de Jetpack, version %s ou supérieur" #. Author of the plugin #: i18n/strings.php:74 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:74 msgid "WooCommerce %s is configured correctly" msgstr "WooCommerce %s est configuré correctement" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:68 msgid "Please set Base Location in WooCommerce Settings > General" msgstr "S’il vous plaît définir l'emplacement de base dans Paramètres WooCommerce > Général" #: classes/class-wc-connect-help-view.php:60 msgid "WooCommerce %1$s or higher is required (You are running %2$s)" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-error-notice.php:104 woocommerce-services.php:1645 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Cacher cet avertissement" #: classes/class-wc-connect-debug-tools.php:33 msgid "ERROR: Your site has a problem connecting to the WooCommerce Shipping & Tax API. Please make sure your Jetpack connection is working." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-debug-tools.php:31 msgid "Your site is successfully communicating to the WooCommerce Shipping & Tax API." msgstr "" #: classes/class-wc-connect-debug-tools.php:22 msgid "This will test your WooCommerce Shipping & Tax connection to ensure everything is working correctly" msgstr "" #: classes/class-wc-connect-debug-tools.php:21 msgid "Test Connection" msgstr "Test de connexion"